Translation of "del richiedente asilo" in English


How to use "del richiedente asilo" in sentences:

Unicamente ai fini dell’esame di una domanda di asilo, le autorità competenti in materia di asilo sono abilitate, a norma dell’articolo 21 del regolamento (CE) n. 343/2003, a eseguire interrogazioni con impronte digitali del richiedente asilo.
For the sole purpose of examining an application for asylum, the competent asylum authorities shall have access in accordance with Article 21 of Regulation (EC) No 343/2003 to search with the fingerprints of the asylum seeker.
Lo Stato membro competente informa lo Stato membro richiedente dell’arrivo a destinazione del richiedente asilo o, eventualmente, del fatto che il medesimo non si è presentato nei termini prescritti.
The Member State responsible shall inform the requesting Member State, as appropriate, of the safe arrival of the asylum seeker or of the fact that he did not appear within the set time limit.
Qualora, tuttavia, le impronte digitali del richiedente asilo non possano essere utilizzate o l’interrogazione non dia esito, le autorità possono eseguire l’interrogazione con i dati di cui sopra.
However, if the fingerprints of the asylum seeker cannot be used or the search fails, the authorities may carry out the search with the data set out above.
In tal caso, gli Stati membri dispongono che l’autorità accertante inserisca una nota nella pratica del richiedente asilo.
In that case, Member States shall ensure that the determining authority enters a notice in the applicant’s file.
i) “familiari”: i seguenti soggetti appartenenti al nucleo familiare del richiedente asilo già costituito nel paese di origine che si trovano nel territorio degli Stati membri:
(i) "family members" means, insofar as the family already existed in the country of origin, the following members of the applicant's family who are present in the territory of the Member States:
Innanzitutto, nei casi di incriminazione del richiedente asilo da parte di un tribunale penale internazionale.
Firstly, in cases in which an international criminal tribunal has indicted the individual who has claimed asylum.
L High Court si pronuncia sul trasferimento del richiedente asilo nello Stato Membro responsabile per l esame della domanda ai sensi del Regolamento Dublino II alla luce dei principi sanciti dalla giurisprudenza delle Corti di...
The High Court states on the transfer of the asylum claimant to the State which has to pronounce itself on such claim according to the Dublin II Regulation in the light of the guidelines of...
Oggetto: La sentenza, in materia di diritto di asilo e in relazione al cosiddetto “sistema Dublino”, richiama le direttive Ue e disapplica il provvedimento di trasferimento del richiedente asilo dall’Italia alla Slovenia
Subject: The decision, in the matter of right to asylum and with regard to the so-called “Dublin system”, recalls EU Directives and disregards the measure of transfer from Italy to Slovenia of the claimant for asylum
Si commenta una sentenza della Cassazione italiana in ordine al diritto di audizione del richiedente asilo Si ringrazia la Rivista Questione giustizia...
The Author comments on the decision of the Italian Court of Cassation on the right of the asylum seeker to be heard Our thanks to the Review Questione giustizia...
L'accesso alla formazione professionale può essere negato o revocato quando sia accertato un comportamento negativo del richiedente asilo ai sensi dell'articolo 22.
Access to vocational training may be excluded or withdrawn when negative behaviour of the applicant is ascertained, in accordance with Article 22.
Oltre a questo, quell’accordo aveva una grave lacuna: non teneva in considerazione la libertà di scelta del richiedente asilo.
Furthermore, that approach has a serious failing: it does not take into account the asylum seeker’s freedom to choose.
Quest’ultima provvederà poi all’audizione del richiedente asilo e contestualmente prenderà una decisione sul caso.
The latter will then hear the asylum seeker and at the same time take a decision on the case.
Il presente paragrafo si applica a condizione che le precedenti domande del richiedente asilo non siano state ancora oggetto di una prima decisione di merito.
This paragraph shall apply on condition that the previous applications of the asylum seeker have not yet been subject of a first decision regarding the substance.
Se una persona soccorsa manifesta l’intenzione di fare domanda di asilo, particolare attenzione deve essere data alla sicurezza del richiedente asilo.
If a person rescued expresses a wish to apply for asylum, great consideration must be given to the security of the asylum seeker.
La presenza di familiari nell’UE è il primo criterio del Regolamento di Dublino che le autorità dello Stato membro sono tenute a considerare nel determinare quale paese sia responsabile della gestione della pratica del richiedente asilo.
The presence of family members in the EU is the first criteria in the Dublin Regulation that Member State authorities must consider when determining which country is responsible for an asylum seeker’s application.
La Germania non può quindi respingere una persona in cerca di protezione senza un esame alla frontiera, ma ha solo due opzioni: o determinare lo Stato effettivamente responsabile e organizzare il trasferimento del richiedente asilo.
Germany cannot therefore reject a person seeking protection without an examination at the border, but has only two options: either to determine the state actually responsible and arrange for the transfer of the asylum seeker there.
Spesso le rappresentazioni del migrante, del profugo, del richiedente asilo, vengono squalificate completamente, non vengono neanche raccontate.
Representations of migrants are often disqualified in full, their stories are not even told.
L'accesso al mercato del lavoro può essere negato o revocato quando sia accertato un comportamento negativo del richiedente asilo ai sensi dell'articolo 22.
Access to the labour market may be excluded or withdrawn when negative behaviour of the applicant is ascertained, in accordance with Article 22.
Se sei entrato negli Stati Uniti come rifugiato o richiedente asilo, o come membro della famiglia del richiedente asilo, puoi richiedere una carta verde 1 anno dopo l’ingresso nel paese.
If you entered the US as a refugee or an asylee, or as an immediate family member of an asylee, you can apply for a green card 1 year after entering the country.
La High Court esamina i diritti del richiedente asilo con particolare attenzione al diritto ad una tutela giurisdizionale effettiva a seguito dell emissione da parte delle autorit statali di un safe third country certificate...
The High Court examines the rights of the claimant to asylum in particular with regard to the effective jurisdictional remedy after the National Authorities issue of a safe third country certificate...
Il video spiega quali sono le possibili decisioni della Commissione, una volta stabilito che la domanda del richiedente asilo è ammissibile.
The video explains the possible decisions of the commission, once it is established that the asylum claim is admissible.
a) non rivelano direttamente ai presunti responsabili della persecuzione ai danni del richiedente asilo le informazioni relative alle singole domande di asilo o il fatto che sia stata presentata una domanda;
(a) directly disclose the information regarding individual applications for asylum, or the fact that an application has been made, to the alleged actor(s) of persecution of the applicant for asylum.
Ribadisce poi la necessità di avvalersi di tutti i mezzi di prova previsti a sostegno delle richieste di trasferimento, comprese dichiarazioni credibili e verificabili del richiedente asilo.
It recalls that all means of proofs foreseen to support transfer requests, including credible and verifiable statements of the asylum seeker, should be used.
Secondo quanto stabilito nella posizione del Parlamento, il primo paese di arrivo del richiedente asilo non dovrebbe più farsi automaticamente carico di elaborare la richiesta di asilo.
The country in which an asylum seeker first arrives would no longer be automatically responsible for processing the asylum application.
È soltanto qualora il Refugee Appeals Tribunal non accolga il ricorso del richiedente asilo che lo status di rifugiato può essere comunque riconosciuto al medesimo dal Minister.
It is only in the case where the Refugee Appeals Tribunal does not uphold the appeal brought by the applicant for asylum that refugee status may nonetheless be granted to him by the Minister.
c) condurre un esame preliminare ai sensi dell'articolo 33, purchÄ detta autoritł abbia accesso al fascicolo del richiedente asilo relativo alla domanda precedente;
(c) conducting a preliminary examination pursuant to Article 33, provided this authority has access to the applicant's file regarding the previous application;
Lo Stato membro competente informa lo Stato membro richiedente dell’arrivo a destinazione del richiedente asilo dell’interessato o, eventualmente, del fatto che il medesimo non si è presentato nei termini prescritti.
The Member State responsible shall inform the requesting Member State, as appropriate, of the safe arrival of the asylum seeker Ö person concerned Õor of the fact that he/she did not appear within the set time limit.
Il video contiene informazioni relative ai tempi di attesa della decisione della Commissione e i diritti del richiedente asilo nel caso in cui la Commissione comunichi in ritardo la decisione.
This video contains information about the waiting times for the decision from the commission, and the rights of the asylum seeker in the case in which the commission is late in communicating it's decision.
Bisogna offrirgli la possibilità di arrivare in posti sicuri, dove sono garantiti i diritti umani e civili del profugo, del richiedente asilo politico, del rifugiato.
We must offer them the opportunity to get to safe places, where they are guaranteed the civil and human rights of refugee, the asylum seeker, the refugee.
b) abbia accesso, previo consenso del richiedente asilo, alle informazioni sulle singole domande di asilo, sullo svolgimento della procedura e sulle decisioni prese;
(b) to have access to information on individual applications for asylum, on the course of the procedure and on the decisions taken, provided that the applicant for asylum agrees thereto;
In caso contrario, al fine di disporre del tempo necessario per organizzare il trasferimento del richiedente asilo, gli Stati membri potrebbero essere indotti ad ignorare/abolire l’effetto sospensivo della decisione provvisoria.
Member States might otherwise be inclined to disregard/eliminate the suspensive effect of the provisional decision in order to have available the time necessary to organise the transfer of the asylum applicant.
2) Gli Stati membri non dovranno divulgare né condividere le informazioni di cui al paragrafo 1 con le autorità del Paese d'origine del richiedente asilo.
2) Member States shall not disclose or share the information referred to in paragraph 1 with the authorities of the country of origin of the applicant for asylum.
In questo caso, gli Stati membri dispongono che l'autorit accertante inserisca una nota nella pratica del richiedente asilo.
In this case, Member States shall ensure that the determining authority shall enter a notice in the applicant's file.
Il colloquio è un vero “momento decisivo” nella vita del richiedente asilo.
The interview is a real “make or break moment” in the life of the asylum seeker.
i) "familiari": i seguenti soggetti appartenenti al nucleo familiare del richiedente asilo già costituito nel paese di origine che si trovano nel territorio degli Stati membri:
‘family members’ means, insofar as the family already existed in the country of origin, the following members of the applicant’s family who are present on the territory of the Member States:
Le misure menzionate nel presente articolo sono applicate su richiesta del richiedente asilo.
[17] The measures mentioned in this Article shall be implemented at the request of the applicants for asylum.
Una riforma dei regolamenti di Dublino è vitale, affinche’ la responsabilità si basi sulla capacità e altri criteri di rilievo anziché sulla posizione geografica, tenendo presenti le circostanze individuali del richiedente asilo.
Dublin reform is vital so that responsibility is based on capacity and other relevant criteria rather than location, and takes into account the asylum seeker’s individual circumstances.
In ogni caso, la comunicazione di dette informazioni è subordinata al consenso scritto del richiedente asilo.
In any event, communication of the information requested shall be subject to the written approval of the applicant for asylum.
Il principio fondamentale che regola l’accesso del richiedente asilo alle misure di accoglienza è che deve risultare “privo di mezzi sufficienti a garantire una qualità di vita adeguata per il sostentamento proprio e dei propri familiari” (art.
The main principle that regulates asylum seekers’ access to reception measures is that they must prove to have “no livelihoods sufficient to ensure an appropriate quality of life for them and their family” (art.
Oggetto: Si commenta una sentenza della Cassazione italiana in ordine al diritto di audizione del richiedente asilo.
Subject: The Author comments on the decision of the Italian Court of Cassation on the right of the asylum seeker to be heard.
Oggetto: La High Court esamina i diritti del richiedente asilo, con particolare attenzione al diritto ad una tutela giurisdizionale effettiva, a seguito dell’emissione da parte delle
Subject: The High Court examines the rights of the claimant to asylum, in particular with regard to the effective jurisdictional remedy, after the National Authorities’ issue of a “safe third country certificate”.
L’esistenza di un rischio di persecuzione nel Paese di origine deve essere appurata sulla base delle informazioni relative al Paese di origine, piuttosto che in base alla credibilità del richiedente asilo.
The existence of a risk of persecution in the country of origin should be assessed on the basis of information concerning the country of origin rather than on the basis of the credibility of the asylum seeker.
Manca inoltre il rispetto di un importante diritto, quello inerente l’iscrizione del richiedente asilo al Servizio Sanitario Nazionale (SSN), prevista dalla normativa vigente, che causa una situazione di extraterritorialità sanitaria del CARA di Mineo.
Moreover, asylum seekers are denied another basic right they are entitled to by law, that is being registered to the National Health Service (SSN). Because of that, Mineo’s CARA depends on a sort of "extraterritorial health care".
Numerosi diritti “speciali” (i diritti del fanciullo, dell’anziano, del malato, del disabile, dello straniero, del richiedente asilo politico e di altre persone svantaggiate)
Special Rights (for children, elderly people, sick, disabled persons, foreigners, asylum seekers and other groups of disadvantaged persons).
(k) “familiare al seguito”: il familiare del richiedente asilo che si trova nel medesimo paese in relazione alla domanda di asilo del richiedente stesso;
(l) “Accompanying family members” means the family members of the applicant who are present in the same Member State in relation to the application for asylum;
Le nuove misure facilitano, secondo quanto riporta Infomigrants, le deportazioni perché stabiliscono che, se il paese da cui arriva il migrante è un paese sicuro, la domanda del richiedente asilo può essere respinta.
The new measures facilitate deportations by stipulating that asylum applications from people who arrived to Hungary from a country in which they are safe from prosecution or harm should be rejected.
3.033401966095s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?